受害者必須約每兩秒重復深呼吸和咳嗽

This is from Dr. Geetha Krishnaswamy, Please give your 2 min. and read this:-

以下資訊來自Geetha Krishnaswamy博士,請給自己2分鐘詳讀: - 

1. Let's say it's 7:25pm and you're going home (alone of course) after an unusually hard day on the job.

假設現在是晚上7時25分,你在不尋常忙碌工作後的一天回家(單獨一人)。

2. You're really tired, upset and frustrated.

你確實感覺非常的累、懊惱和沮喪。

3. Suddenly you start experiencing severe pain in your chest that starts to drag out into your arm and up in to your jaw. You are only about five km from the hospital nearest your home.

突然,你感觉你的胸部剧烈疼痛,然后延伸至手臂甚至到下巴。最靠近你住家的医院大概只有五公里。

4. Unfortunately you don't know if you'll be able to make it that far.

不幸的是,你不知道你是否能去到那麼遠。

5. You have been trained in CPR, but the guy who taught the course did not tell you how to perform it on yourself.

您學過心肺復甦CPR培訓,但教課的那個傢伙並沒告訴你如何對自己進行此療法。

6. HOW TO SURVIVE A HEART ATTACK WHEN ALONE?
Since many people are alone when they suffer a heart attack without help, the person whose heart is beating improperly and who begins to feel faint, has only about 10 seconds left before losing consciousness.

如何在獨自一人時拯救心臟病發作?許多人都是在獨處時遭受心臟發作,無人可施於援救,而不規律的心臟跳動和開始感到頭暈的狀況讓患者只剩離開失去意識約10秒而已。

7. However, these victims can help themselves by coughing repeatedly and very vigorously. A deep breath should be taken before each cough, and the cough must be deep and prolonged, as when producing sputum from deep inside the chest.

A breath and a cough must be repeated about every two seconds without let-up until help arrives, or until the heart is felt to be beating normally again.

其實,這些受害者可以通過反復大力的咳嗽自救。每次咳嗽前必須深深呼吸,並且每一次的咳嗽一定要深和長,就彷如要從胸膛深處咳出痰的情況一樣。

受害者必須約每兩秒重復深呼吸和咳嗽,一刻都不可松懈,直到救援人員到達,或者直到感覺心臟跳動恢復正常。

8. Deep breaths get oxygen into the lungs and coughing movements squeeze the heart and keep the blood circulating. The squeezing pressure on the heart also helps it regain normal rhythm. In this way, heart attack victims can get to a hospital.

深呼吸可以讓氧氣進入肺部,咳嗽擠壓心臟並讓血液保持循環。擠壓的壓力也幫助心臟恢復正常的節奏。這樣,心臟發作受害者才能有機會抵達醫院。

9. Tell as many other people as possible about this. It could save their lives!

盡可能傳達此資訊給更多人,這將輓救他們的生命!

10. A cardiologist says If everyone who gets this mail kindly send it to 10 people, you can bet that we'll save at least one life.

心臟病專家說,如果大家能於收到這個郵件後轉發給10個人,可以打賭,我們將可輓救至少一條命。

11. Rather than sending jokes, please..contribute by forwarding this mail which can save a person's life…. 

與其發送笑話,請幫忙轉發此足於輓救一個人的生命的郵件。

12. If this message comes around you ……more than once…..please don't get irritated……You need to be happy that you have many friends who care about you & being reminded of how to tackle….Heart Attack….AGAIN…

如果此消息不止一次的寄到你的郵箱,不要惱怒......你應該感到高興,因為有這麼多朋友在關心你,不斷重復的提醒你如何應對心臟病的突發。

From: Dr. N Siva
 (Senior Cardiologist)
(資深心臟科醫生)

Copy and paste...you might save some people's lives 😊Please don't mind to keep sharing☺

複製和貼文...你可能救到他人的生命 😊請不要介意重復又重復的訊息☺